Yeroushalayim shel zahav

Yeroushalayim shel zahav

Jérusalem d'or

Jérusalem d'or (en hébreu : ירושלים של זהב - Yeroushalayim chel zahav) est une chanson populaire israélienne écrite et chantée par Naomi Shemer en 1967.

La chanson fut écrite à la veille de la guerre des Six Jours et de la conquête par Tsahal de Jérusalem-Est, qui avait été annexée par la Jordanie depuis la guerre israélo-arabe de 1948. Ce fut ainsi le chant qui motiva les soldats israéliens au cours du conflit.

Cette chanson a été considérée pendant un moment à la Knesset comme un possible nouvel hymne national à la place de Hatikvah.

  • Portail d’Israël Portail d’Israël
Ce document provient de « J%C3%A9rusalem d%27or ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Yeroushalayim shel zahav de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Yerushalayim shel zahav — Jérusalem d or Jérusalem d or (en hébreu : ירושלים של זהב Yeroushalayim chel zahav) est une chanson populaire israélienne écrite et chantée par Naomi Shemer en 1967. La chanson fut écrite à la veille de la guerre des Six Jours et de la… …   Wikipédia en Français

  • Naomi Shemer — Tombe de Naomi Shemer (l avant dernière tombe) avec le Yam Kinneret en arrière plan …   Wikipédia en Français

  • Jérusalem d'or — (en hébreu : ירושלים של זהב Yeroushalayim shel zahav) est le titre d une chanson populaire israélienne écrite par Naomi Shemer en 1967 et chantée par Shuli Natan. Elle fut ensuite reprise par de nombreux artistes, notamment par Ofra Haza qui …   Wikipédia en Français

  • Décompte de l'omer — « Calendrier » de l’omer à trois panneaux, indiquant « dix jours (panneau supérieur) qui font une semaine (panneau médian) et trois jours (panneau inférieur) » Sources halakhiques …   Wikipédia en Français

  • Pessa'h —  Pâque redirige ici. Pour les autres Pâques, voir Pâque (homonymie) Pessa h …   Wikipédia en Français

  • Chavouot — Tu apporteras les prémices nouvelles de ta terre dans la maison de YHWH ton Dieu (Exode 34:26) On n’apporte de prémices que parmi les sept espèces (Mishna Bikkourim 1:3) …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”