Veritas ipsa

Veritas ipsa

Veritas ipsa est une lettre du pape Paul III au cardinal Jean de Tavera, archevêque de Tolède, dans laquelle il rappelle que les Amérindiens sont êtres humains, qui ont droit à la liberté et à la propriété, et condamne la pratique de l'esclavage. Le pape répéta sa déclaration (avec presque les mêmes termes) dans sa bulle pontificale, Sublimis Deus, publiée moins de quatre semaines plus tard.

Texte publié le 2 juin 1537 par le pape Paul III

« La Vérité elle-même, qui ne peut ni tromper ni se tromper ni être trompée ni devenir trompée, a dit clairement lorsqu'elle destinait les prédicateurs de la foi au ministère de la parole: « Allez enseigner toutes les nations ». Elle a dit toutes, sans exception, puisque tous les hommes sont capables de recevoir l'enseignement de la foi. Ce que voyant, le jaloux adversaire du genre humain, toujours hostile aux œuvres humaines afin de les détruire, a découvert une nouvelle manière d'empêcher que la parole de Dieu soit annoncée, pour leur salut, aux nations. Il a poussé certains de ses suppôts, avides de satisfaire leur cupidité, à déclarer publiquement que les habitants des Indes occidentales et méridionales, et d'autres peuples encore qui sont parvenus à notre connaissance ces temps-ci, devaient être utilisés pour notre service, comme des bêtes brutes, sous prétexte qu'ils ne connaissent pas la foi catholique. Ils les réduisent en esclavage en leur imposant des corvées telles qu'ils oseraient à peine en infliger à leurs propres animaux domestiques.

Or Nous, qui, malgré notre indignité, tenons la place du Seigneur sur terre, et qui désirons, de toutes nos forces, amener à Son bercail les brebis de Son troupeau qui nous sont confiées et qui sont encore hors de Son bercail, considérant que ces Indiens, en tant que véritables êtres humains, ne sont pas seulement aptes à la foi chrétienne, mais encore, d'après ce que Nous avons appris, accourent avec hâte vers cette foi, et désirant leur apporter tous les secours nécessaires, Nous décidons et déclarons, par les présentes lettres, en vertu de Notre Autorité apostolique, que lesdits Indiens et tous les autres peuples qui parviendraient dans l'avenir à la connaissance des chrétiens, même s'ils vivent hors de la foi ou sont originaires d'autres contrées, peuvent librement et licitement user, posséder et jouir de la liberté et de la propriété de leurs biens, et ne doivent pas être réduits en esclavage. Toute mesure prise en contradiction avec ces principes est abrogée et invalidée.

De plus, Nous déclarons et décidons que les Indiens et les autres peuples qui viendraient à être découverts dans le monde doivent être invités à ladite foi du Christ par la prédication de la parole de Dieu et par l'exemple d'une vie vertueuse. Toutes choses passées ou futures contraires à ces dispositions sont à considérer comme nulles et non avenues.

Donné à Rome, le 2 juin de l'année 1537, de Notre Pontificat le troisième. »

Voir aussi


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Veritas ipsa de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Véritas — Veritas Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En latin, veritas signifie vérité. Science (490) Veritas est un astéroïde. VERITAS est un Observatoire d astronomie gamma au sol. Entreprise… …   Wikipédia en Français

  • Veritas — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En latin, veritas signifie vérité. Science (490) Veritas est un astéroïde. VERITAS est un Observatoire d astronomie gamma au sol. Entreprise Bureau… …   Wikipédia en Français

  • Sublimis Deus — (fälschlicherweise auch Sublimus Deus oder Sublimus Dei) ist eine päpstliche Bulle, die von Papst Paul III. am 2. Juni 1537[1] verkündet wurde.[2] Sie verbot die Versklavung der indianischen Ureinwohner von Amerika und aller anderen Menschen. Der …   Deutsch Wikipedia

  • Sublimus Dei — (она же Sublimus Deus или Sublimis Deus)  папская булла, выпущенная папой Павлом III 2 июня 1537 года, которая запрещает обращение в рабство американских индейцев (названных в булле индейцами Запада и Юга) и всех прочих людей. Булла… …   Википедия

  • Sublimus Dei — (also seen as Sublimus Deus and Sublimis Deus) is a papal bull promulgated by Pope Paul III on May 29, 1537, which forbids the enslavement of the indigenous peoples of the Americas (called Indians of the West and the South) and all other people.… …   Wikipedia

  • Roman Catholic Church and colonialism — During the Age of Discovery, the Roman Catholic Church inaugurated a major effort to spread Christianity in the New World and to convert the Native Americans and other indigenous people. The missionary effort was a major part of, and a partial… …   Wikipedia

  • History of the Roman Catholic Church — The History of the Catholic Church from apostolic times covers a period of nearly 2,000 years, [August Franzen, Kleine Kirchengeschichte Neubearbeitung, Herder,Freiburg,1988, p.11] making it the world s oldest and largest institution. It dates… …   Wikipedia

  • 1537 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 15. Jahrhundert | 16. Jahrhundert | 17. Jahrhundert | ► ◄ | 1500er | 1510er | 1520er | 1530er | 1540er | 1550er | 1560er | ► ◄◄ | ◄ | 1533 | 1534 | 1535 | 15 …   Deutsch Wikipedia

  • Sublimus Dei — (auch Sublimus Deus oder Sublimis Deus) ist eine päpstliche Bulle, die von Papst Paul III. am 29. Mai 1537 verkündet wurde. Sie verbot die Versklavung der indianischen Ureinwohner von Amerika und aller anderen Menschen. Der Papst wiederholte… …   Deutsch Wikipedia

  • 1537 — Années : 1534 1535 1536  1537  1538 1539 1540 Décennies : 1500 1510 1520  1530  1540 1550 1560 Siècles : XVe siècle  XVIe …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”