- Siham Benchekroun
-
Siham Benchekroun est une romancière, nouvelliste et poètesse marocaine. Elle est également médecin et a beaucoup contribué à l’édition spécialisée au Maroc.
Native de Fès, elle poursuit des études de médecine au Maroc, qu’elle réussit brillamment et fonde la première revue médicale marocaine indépendante, suivie rapidement de l’édition d’autres revues professionnelles (pharmaciens, dentistes, sages-femmes). Elle devient ainsi une pionnière dans le journalisme médical marocain et suscitera l’apparition de diverses autres publications médicales. Après quinze ans de direction de son groupe de presse spécialisé dans les questions de santé, où elle occupe également les fonctions d'éditorialiste et de directrice de publication, elle cède le tout en 2008 pour se consacrer à l'écriture, à la recherche et à son cabinet médical.
Au niveau médical, elle se passionne pour les thérapies psycho-corporelles et pour les relations complexes entre l’esprit et le corps humain. Dans ce contexte, les médecines traditionnelles, où se joue l’impact des croyances, des rituels et des symboles dans le soin au malade, retiennent tout son intérêt. Elle mène des enquêtes sur le terrain et anime ateliers et conférences sur ces divers sujets.
Très active au niveau associatif, elle a été, en particulier, directrice de l'Association Marocaine de Lutte Contre le Cancer, secrétaire générale de la Société marocaine d'étude de la douleur, chef de file de la Commission Santé dans l'Association marocaine pour la lutte contre la corruption (Transparency Maroc) et présidente de l'Association Blouses blanches pour la Palestine.
Sa carrière d'écrivain est très remarquée: son premier roman Oser vivre, publié en 1999, devient rapidement bestseller et il est enseigné dans de nombreuses écoles et universités. Il donne lieu à plusieurs travaux académiques et à une dizaine de réeditions. Suit la publication, en 2000, d'un recueil de poèmes, A Toi, puis en 2003, d'un recueil de nouvelles, Les Jours d'Ici. Ces trois ouvrages ont été traduits et publiés en langue Arabe. En octobre 2008, paraît son deuxième roman, Chama qui reçoit un très bon accueil par la presse et les lecteurs.
Bibliographie
Ouvrages publiés:
- Oser vivre, roman, Casablanca: Eddif, 1999, 272 pages. Empreintes Edition 2004, 288 pages, Edition en Arabe, An Ahya Empreintes Edition, 2002, traduction par Abdelhadi Idrissi, 288 pages.
- A toi, poèmes (édition bilingue), Casablanca, Empreintes Edition, 2000, 82 pages. Publication conjointe de la traduction arabe Ilayka, par Salaheddine El Ouadie
- Les Jours d’ici, nouvelles, Casablanca, Empreintes Edition, 2003, 178 pages. Edition en Arabe, Bayna Nnass Empreintes Edition, 2006, traduction par Abdelhadi Idrissi, 120 pages.
- Le récit féminin au Maroc, collectif, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2005.
- Chama, roman, Empreintes Edition, 2008, 134 pages.
Catégories :- Naissance à Fès
- Médecin marocain
- Journaliste marocain
- Écrivain marocain francophone
- Écrivain marocain
- Poète marocain
Wikimedia Foundation. 2010.