- Aliss (roman)
-
Aliss est un roman québécois écrit par Patrick Senécal et publié par les éditions Alire en 2000.
Sommaire
Résumé
"Alice, une jeune fille curieuse, délurée, fonceuse et intelligente de Brossard. À dix-huit ans, poussée par son besoin d'affirmation de soi, elle décide qu'il est temps de quitter le cégep et le cocon familial pour aller vivre sa vie là où tout est possible, c'est-à-dire dans la métropole. À la suite d'une rencontre fortuite dans le métro, Alice aboutit dans un quartier dont elle n'a jamais entendu parler et où les gens sont extrêmement bizarres. Mais c'est normal, non ? Elle est à Montréal et dans toute grande ville qui se respecte, il y a plein d'excentriques, comme Charles ou Verrue, d'illuminés, comme Andromaque ou Chess, et d'êtres encore plus inquiétants, comme Chair et Bone… Alice s'installe donc et mord à pleines dents dans la vie, prête à tout pour se tailler une place. Or, elle ne peut savoir que là où elle a élu domicile, l'expression être « prêt à tout » revêt un sens très particulier."[1] Durant son séjour à Montréal elle change de nom pour Aliss.
Patrick Senécal propose au lecteur une relecture moderne et grinçante de l'œuvre de Lewis Carroll : Alice au pays des merveilles. De nombreux personnages d'Aliss présentent des similarités avec les personnages du roman de Caroll :
- Aliss : Alice
- Charles : le Lapin blanc, ainsi que Lewis Carroll
- Verrue : la Chenille
- Andromaque : la Duchesse
- Bowling: La grenouille
- Chess: le Chat du Cheshire
- Bone: le Chapelier toqué
- Chair : le Lièvre de mars
- Mario: Le valet de cœur
- La Reine rouge (Michelle Beaulieu) : la Reine de cœur
- Micha et Hugo : Tweedle dee et Tweedle dum
Ressemblances
On remarque que dans le roman, le personnage de Charles, qui représente le lapin blanc, ressemble beaucoup à Lewis Caroll. En effet, ils portent tous les deux le même prénom, le véritable prénom de Lewis Caroll étant Charles. De plus, les deux rues principales du quartier où Aliss se retrouve après avoir suivi Charles, se nomme Lutwidge et Dodgson, second prénom et nom de famille de Lewis Caroll. L'auteur et le personnage se partagent plusieurs autres points communs: ils sont professeurs de mathématiqes et ont tous deux enseignés à Oxford. En plus de bégayer, Charles partage une passion commune avec Carroll: ils recherchent la compagnie des fillettes.
Également, le nom de l'endroit où Aliss se retrouve est effacé par le temps; en effet, il ne reste plus que quatre lettres visibles, mais en ajoutant les lettres manquantes, cela donne vraisemblablement WONDERLAND, soit le Pays des Merveilles.Notes et références
- Les éditions Alire Résumé et extrait du roman
Liens externes
Catégories :- Roman québécois
- Roman paru en 2000
Wikimedia Foundation. 2010.