- Un correspondant (nouvelle)
-
Un correspondant est une nouvelle d’ Anton Tchekhov (en russe : Korrespondent).
Sommaire
Historique
Un correspondant fut initialement dans la revue russe Le Réveil-matin, numéros 20 et 21 des 20 et 27 mai 1882 sous le pseudonyme Antocha Tchekhonte[1]. Autre traduction Le Journaliste[2]
Résumé
Le bal a commencé à huit heures, l’orchestre a joué sans interruption jusqu’à une heure du matin, les hommes sont ivres et tournent leurs regards vers le correspondant local des journaux moscovites, Ivan Nikititch, un vieillard pauvre et tranquille que l'on invite dans les fêtes par compassion.
Ce soir, on l'oblige à boire de la vodka, on lui renverse du sel sur la tête, on le jette en l’air, l’ambiance est bonne enfant, on lui demande un discours, il obtempère.
Il remercie l’assemblée, donne des conseils au fiancé puis commence une longue description du métier de journaliste, il écrit très peu d’article car il ne se passe rien dans la ville de T. Il se souvient qu'en 1846 il avait été rossé à cause d’un article par les bourgeois de la ville et avait dû faire trois mois d’hôpital et aussi qu'il a fait trois jours de prison pour avoir dénoncer les abus d’un tel.
Ce soir il promet à Ivan Stépanovitch un article sur lui, s’il fait un don à l’école, Ivan promet deux milles roubles mais veut que l’article soit écrit immédiatement, Nikititch rentre chez lui, réveille sa fille et commence l’article.
Le lendemain à huit heures, il se présente chez Ivan Stépanovitch avec son article terminée, c’est un article flatteur, mais quand Ivan Stépanovitch s’aperçoit qu’il est le dernier dans la liste des donateurs de la futur école, il jette dehors Nikititch.
Notes et références
- ISBN 978 2 296 11343 5) Dictionnaire Tchekhov, page 58, Françoise Darnal-Lesné, Édition L'Harmattan, 2010, (
- ISBN 2 264 03973-6) Anton Tchekhov, Premières nouvelles, Page 125, traduit par Madeleine Durand avec la collaboration d’E.Lotar, Vladimir Pozner et André Radiguet, éditions 10/18, Domaine étranger dirigé par Jean-Claude Zylberstein, 2004 (
Édition française
Un correspondant, traduit par Madeleine Durand avec la collaboration d’E.Lotar, Vladimir Pozner et André Radiguet, éditions 10/18, Domaine étranger dirigé par Jean-Claude Zylberstein, 2004 (ISBN 2 254 03973-6).
Catégories :- Nouvelle d'Anton Tchekhov
- Nouvelle parue en 1882
- Nouvelle publiée dans Le Réveil-matin
Wikimedia Foundation. 2010.