Hino da Independência

Hino da Independência

Le Hino da Independência (L'hymne de l'Indépendance) est un hymne officiel brésilien créé en 1822, commémorant la déclaration d'indépendance du pays envers le Portugal.

Il a été utilisé comme hymne national brésilien jusqu'à l'abdication, en 1831, du premier empereur du Brésil, Pierre Ier, le compositeur de la mélodie de l'hymne. Les paroles ont été écrites par Evaristo da Veiga.

Pierre Ier a rapidement perdu de sa popularité et son étroite association à l'hymne dans l'esprit du peuple, a fait que, lors de son abdication, l'hymne a été remplacé par un autre hymne national également créé en 1822 et qui demeure l'hymne national du Brésil à ce jour.

Cependant, la composition de Pierre Ier est resté en usage comme chant patriotique et est jouée surtout dans les cérémonies civiles ou militaires célébrant l'indépendance du pays, et il a été déclaré « hymne de l'Indépendance du Brésil », en gardant, par conséquent, le statut de l'un des chants patriotiques officiels du Brésil.

Paroless

Les couplets 3, 4, 5, 6, 8 et 10 ne sont généralement plus chantés quand l'hymne est joué.

Pierre Ier composant l'hymne en 1822.
Hino da Independência
1
Já podeis da Pátria filhos
Ver contente a Mãe gentil;
Já raiou a Liberdade
No Horizonte do Brasil
Já raiou a Liberdade
Já raiou a Liberdade
No Horizonte do Brasil
Refrão
Brava Gente Brasileira
Longe vá, temor servil;
Ou ficar a Pátria livre,
Ou morrer pelo Brasil.
Ou ficar a Pátria livre,
Ou morrer pelo Brasil.
2
Os grilhões que nos forjava
Da perfídia astuto ardil,
Houve Mão mais poderosa,
Zombou deles o Brasil.
Houve Mão mais poderosa
Houve Mão mais poderosa
Zombou deles o Brasil.
(Refrão)
3
O Real Herdeiro Augusto
Conhecendo o engano vil,
Em despeito dos Tiranos
Quis ficar no seu Brasil.
Em despeito dos Tiranos
Em despeito dos Tiranos
Quis ficar no seu Brasil.
(Refrão)
4
Ressoavam sombras tristes
Da cruel Guerra Civil,
Mas fugiram apressadas
Vendo o Anjo do Brasil.
Mas fugiram apressadas
Mas fugiram apressadas
Vendo o Anjo do Brasil.
(Refrão)
5
Mal soou na serra ao longe
Nosso grito varonil;
Nos imensos ombros logo
A cabeça ergue o Brasil.
Nos imensos ombros logo
Nos imensos ombros logo
A cabeça ergue o Brasil.
(Refrão)
6
Filhos clama, caros filhos,
E depois de afrontas mil,
Que a vingar a negra injúria
Vem chamar-vos o Brasil.
Que a vingar a negra injúria
Que a vingar a negra injúria
Vem chamar-vos o Brasil.
(Refrão)
7
Não temais ímpias falanges,
Que apresentam face hostil:
Vossos peitos, vossos braços
São muralhas do Brasil.
Vossos peitos, vossos braços
Vossos peitos, vossos braços
São muralhas do Brasil.
(Refrão)
8
Mostra Pedro a vossa fronte
Alma intrépida e viril:
Tende nele o Digno Chefe
Deste Império do Brasil.
Tende nele o Digno Chefe
Tende nele o Digno Chefe
Deste Império do Brasil.
(Refrão)
9
Parabéns, oh Brasileiros,
Já com garbo varonil
Do Universo entre as Nações
Resplandece a do Brasil.
Do Universo entre as Nações
Do Universo entre as Nações
Resplandece a do Brasil.
(Refrão)
10
Parabéns; já somos livres;
Já brilhante, e senhoril
Vai juntar-se em nossos lares
A Assembléia do Brasil.
Vai juntar-se em nossos lares
Vai juntar-se em nossos lares
A Assembléia do Brasil.
(Refrão)

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Hino da Independência de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Hino da Independência — The Hino da Independência (Portuguese: Anthem of Independence ) is a Brazilian official patriotic song, commemorating the declaration of the country s independence from Portugal. It was the Brazilian official anthem until the abdication, in 1831 …   Wikipedia

  • Independência total — es el himno nacional de Santo Tomé y Príncipe: Compuesto por el Teniente Ramiro Sanchez Lopez Independência total Glorioso canto do povo Independência total Hino sagrado combate Dinamismo Na luta nacional Juramento eterno No país soberano De São… …   Wikipedia Español

  • Independencia total — Independência total Independência total (pt) Indépendance totale Hymne de  Sao Tomé et Princi …   Wikipédia en Français

  • Independência Total — Independência total (pt) Indépendance totale Hymne de  Sao Tomé et Princi …   Wikipédia en Français

  • Independência total — Independência total (pt) Indépendance totale Hymne de   …   Wikipédia en Français

  • Independência total — (komplette Unabhängigkeit) ist die offizielle Nationalhymne des Inselstaates São Tomé und Príncipe. Der Text stammt von Alda Neves da Graça do Espírito Santo, die Musik von Quintero Aguiar. Text Independência total Glorioso canto do povo… …   Deutsch Wikipedia

  • Independência total — es el himno nacional de Santo Tomé y Príncipe: Independência total Glorioso canto do povo Independência total Hino sagrado combate Dinamismo Na luta nacional Juramento eterno No país soberano De São Tomé e Príncipe Guerrilheiro da guerra sem… …   Enciclopedia Universal

  • Independência total — English: Total independence National anthem of  São Tomé and Príncipe Lyrics …   Wikipedia

  • Brazilian National Anthem — Hino Nacional Brasileiro English: Brazilian National Anthem National anthem of  Brazil Lyrics Osório Duque Estrada, 1909 …   Wikipedia

  • Himno nacional del Brasil — Hino Nacional Brasileiro Español: Himno Nacional Brasileño Información general Himno Nacional de …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”