- Weiss und rot
-
Hymne alsacien
Elsässisches Fahnenlied (de) Chanson alsacienne du drapeau
Armoiries du Reichsland d'Alsace-Lorraine Hymne national de République d'Alsace-Lorraine Paroles Emile Woerth
1911Adopté en 1911 Utilisé jusque 1918 réintégration de l'Alsace-Lorraine à la France Fichiers audio Fichier audio externe L'hymne alsacien (vocal) modifier Le Elsässisches Fahnenlied (littéralement la « Chant alsacien du drapeau ») est l'ancien hymne du Reichsland d'Alsace-Lorraine (sous administration allemande). Il a été écrit en 1911 par Emile Woerth (1870-1926), et adopté la même année comme hymne officiel de l'Alsace. Il ne faut pas le confondre avec le Fahnenlied des Jeunesses Hitlériennes.
Paroles
Allemand Traduction en français Sei gegrüßt, du unsres Landes Zeichen
Elsass' Fahne flatternd froh im Wind
Deine Farben, lieblich ohne Gleichen
Leuchten stets, wo wir versammelt sind
Refrain:
|: Weiß und rot,
Die Fahne sehen wir schweben
Bis zum Tod,
Sind treu wir ihr ergeben :|
Echt und recht, wie unsre Väter waren
Wollen wir in Tat und Worten sein
Unsre Art, wir wollen sie bewahren
Auch in Zukunft makellos und rein
Und ob Glück, ob Leid das Zeitgetriebe
Jemals bringe unserm Elsassland
Immer stehn wir in unentwegter Liebe
Freudig wir zu ihm mit Herz und Hand
Lasst uns drum auf unsre Fahne schwören
Brüder ihr vom Wasgau bis zum Rhein
Niemals soll uns im fremder Hand betören
Treu dem Elsass wollen stets wir sein.Salut à toi, symbole de notre pays
Drapeau alsacien flottant gaiement au vent
Tes couleurs chéries et sans égales
Brillent toujours là où nous sommes rassemblés
Refrain:
|: Rouge et blanc,
Voici le drapeau qui flotte
Jusqu'à la mort,
Nous lui serons fidèles et dévoués :|
Sincères et droits, comme l'étaient nos pères
Nous resterons en paroles et en actes
Nos traditions, nous les préserverons
Demain aussi, immaculées et pures
Et quelles que soient les joies ou les peines
Que le destin puisse apporter à notre pays d'Alsace
Nous lui porterons toujours un amour inébranlable
Avec bonheur, par le cœur et la main
Jurons donc sur notre drapeau
Vous mes frères, des Vosges jusqu'au Rhin
Jamais une main étrangère ne devra nous séduire
À l'Alsace toujours nous serons fidèles.Liens externes
- Portail de l’Alsace
Catégories : Alsace | Hymne national historique | Musique en Alsace
Wikimedia Foundation. 2010.