- Terza rima
-
D’origine italienne, Martin Saint-René pensait que la terza rima était la forme la plus vibrante de la poésie. Son œuvre maîtresse (la traduction de la Divine Comédie de Dante) est entièrement écrite en terza rima et suit l’œuvre de l’auteur au plus près.
La forme du poème est simple :
- La rime du premier vers et la rime du dernier n’ont que deux échos. La rime de tous les autres en a trois.
- Le nombre de tercets n’est pas limité.
- Le dernier vers est toujours isolé.
Sa structure :
ABA-BCB-CDC-DED-EFE-FGF-GHG-HIH-I
Exemple
- Les premiers vers de la Divine comédie
Nel mezzo del cammin di nostra vita (a)
mi ritrovai per una selva oscura (b)
ché la diritta via era smarrita. (a)
Ahi quanto a dir qual era è cosa dura (b)
esta selva selvaggia e aspra e forte (c)
che nel pensier rinova la paura! (b)
Tant'è amara che poco è più morte; (c)
ma per trattar del ben ch'i' vi trovai, (d)
dirò de l'altre cose ch'i' v'ho scorte. (c)
Io non so ben ridir com'i' v'intrai, (d)
tant'era pien di sonno a quel punto (e)
che la verace via abbandonai. (d)
Catégorie :- Forme poétique
Wikimedia Foundation. 2010.