Guillaume de Cabestaing

Guillaume de Cabestaing

Guillem de Cabestany

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Cabestany (homonymie).

Guillem de Cabestany était un troubadour catalanophone du Roussillon qui vivait au XIIe siècle.

On raconte qu'ayant séduit Saurimonda, femme de Ramon, seigneur de Castell-Rosselló (Château-Roussillon), celui-ci le poignarda, lui arracha le cœur, et le fit manger à sa femme à laquelle il ne révéla cette vengeance qu'après que l'horrible repas eut été consommé. Au reste, on ne s'accorde pas sur le nom de la femme, parfois appelée Margarida, ni de l'époux. On attribue la même aventure à Gabrielle de Vergy.

Quelques poésies de Guillem de Cabestany, ainsi que sa Vie, ont été publiées par François-Juste-Marie Raynouard (Poésies des troubadours, Ier volume).

  • Cet article comprend des extraits du Dictionnaire Bouillet. Il est possible de supprimer cette indication, si le texte reflète le savoir actuel sur ce thème, si les sources sont citées, s'il satisfait aux exigences linguistiques actuelles et s'il ne contient pas de propos qui vont à l'encontre des règles de neutralité de Wikipédia.
  • Portail de l’Occitanie Portail de l’Occitanie
  • Portail de la poésie Portail de la poésie
Ce document provient de « Guillem de Cabestany ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Guillaume de Cabestaing de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Liste de poètes de langue occitane — Cette liste recense les noms des poètes occitans. La littérature occitane étant très majoritairement versifiée jusqu au XXe siècle, elle peut également apparaître comme une liste d auteurs occitans[NB 1]. Deux catégories ont cependant été… …   Wikipédia en Français

  • Summary of Decameron tales — This article contains summaries and commentaries of the 100 stories contained in Giovanni Boccaccio s The Decameron .Each story of the Decameron begins with a short heading explaining the plot of the story. The 1903 J. M. Rigg English translation …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”