Calque (linguistique)

Calque (linguistique)
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Calque.

En linguistique, et plus précisément en lexicologie, étymologie et linguistique comparée, on appelle calque un type d'emprunt lexical particulier en ce sens que le terme emprunté a été traduit littéralement d'une langue à une autre en s'inspirant davantage de sa lettre que de son esprit. Par conséquent, on peut dire d'un calque qu'il est moins créatif qu'un néologisme natif mais plus créatif qu'un emprunt de mot étranger. Certains québécismes sont des calques de mots anglais.

Sommaire

Calques contemporains

Exemples de locutions ou mots français calqués sur l'anglais
Terme originel anglais Calque Créateur Lieu d'origine
creativity créativité France
honeymoon[réf. nécessaire] lune de miel voir Hydromel France
single simple Québec
welcome bienvenu(e) Québec
blog joueb Stéphane Gigandet France
to fall in love tomber en amour Québec
snowboard planche à neige Québec
skyscraper gratte-ciel

Des phrases entières peuvent être calquées.

Exemples de calques phraséologiques
Phrase anglaise Calque Équivalent français
Don't even think about it N'y pense même pas Pas la peine d'y penser.
Tu peux toujours courir
No chance! Aucune chance ! Aucun risque (que ça arrive) !
C'est pas près d'arriver !
This is not my cup of tea! Ce n'est pas ma tasse de thé ! Très peu pour moi !
To throw the baby out with the bathwater Jeter le bébé avec l'eau du bain Perdre de vue l'essentiel[1]

Calques historiques

Exemples de mots français calqués sur le grec
Terme originel grec Calque Créateur Lieu d'origine
hydrargyre vif-argent

Calques depuis le français vers l’anglais

Exemples d'expressions anglaises calquées sur le français
Terme originel français Calque Créateur Lieu d'origine
marché aux puces flea market
vers libre free verse
classement général (cyclisme) general classification
mariage de convenance marriage of convenience
Nouvelle Vague New Wave
vieille garde old guard
Tiers Monde Third World


Calques depuis le français vers le portugais

Exemples d'expressions portugaise calquées sur le français
Terme originel français Calque Créateur Lieu d'origine
Avant-Garde Vanguarda
marché aux puces mercado de pulgas
vers libre versos livres
mariage de convenance casamento de conveniências
Nouvelle Vague Nova Onda
vieille garde Velha Guarda
Tiers Monde Terceiro Mundo

Notes et références

  1. Cette expression imagée "sacrifier l'objectif principal en voulant en éliminer les inconvénients" a été reprise dans plusieurs langues : voir Expressio

Voir aussi


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Calque (linguistique) de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Calque (Linguistique) — Pour les articles homonymes, voir Calque. En linguistique, et plus précisément en lexicologie, étymologie et linguistique comparée, on appelle calque un type d emprunt lexical particulier en ce sens que le terme emprunté a été traduit… …   Wikipédia en Français

  • Calque linguistique —   [kalklɛ̃gyis tik], Sprachwissenschaft: französische Bezeichnung für die Lehnprägung …   Universal-Lexikon

  • LINGUISTIQUE - Sociolinguistique — Le terme de sociolinguistique date, semble t il, des alentours de l’année 1960; auparavant, on parlait de sociologie du langage pour délimiter le même type d’investigation. Le problème que pose ce vocable est de savoir s’il recouvre un objet… …   Encyclopédie Universelle

  • Calque — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Calque », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Au sens premier, le mot calque (de l italien… …   Wikipédia en Français

  • Schématisme (linguistique) — En linguistique, les langues schématiques sont des langues artificielles qui suivent, dans leur logique propre, des schémas réguliers pour la formation et la dérivation de leurs mots ainsi que pour la grammaire ; elles s opposent par nature… …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Notions Utilisées En Linguistique — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Voici une liste des principales notions utilisées en linguistique. Elle ne comprend pas de nombreuses entrées qui sont classées dans d autre …   Wikipédia en Français

  • Liste des notions utilisees en linguistique — Liste des notions utilisées en linguistique Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Voici une liste des principales notions utilisées en linguistique. Elle ne comprend pas de nombreuses entrées qui sont classées… …   Wikipédia en Français

  • Liste des notions utilisées en linguistique — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Voici une liste des principales notions utilisées en linguistique. Elle ne comprend pas de nombreuses entrées qui sont classées dans d autres listes : liste des …   Wikipédia en Français

  • Liste des notions étudiées en linguistique — Liste des notions utilisées en linguistique Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Voici une liste des principales notions utilisées en linguistique. Elle ne comprend pas de nombreuses entrées qui sont classées… …   Wikipédia en Français

  • Terminologie linguistique — Liste des notions utilisées en linguistique Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Voici une liste des principales notions utilisées en linguistique. Elle ne comprend pas de nombreuses entrées qui sont classées… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”