Liste des épisodes du Laboratoire de Dexter

Liste des épisodes du Laboratoire de Dexter

Cet article présente la liste des épisodes de la série télévisée d'animation Le Laboratoire de Dexter.

Sommaire

Première saison (1996-2011)

  1. Dans la 4e Dee Dee Mension (Dee Deemensional)
  2. Momo le Singe : Super Magma (Magmanamus)
  3. Une Maman d'acier (Maternal Combat)
  4. La Balle aux trousses (Dexter Dodgeball)
  5. Momo le Singe : Rasslor (Rasslor Macho Man Randy Savage)
  6. Une Assistante surdouée (Dexter's Assistant)
  7. Le Rival de Dexter (Dexter's Rival)
  8. Momo le Singe : Simion (Simion)
  9. Grand-père Dexter (Old Man Dexter)
  10. Les Clones (Double Trouble)
  11. Momo le Singe : Barbequor (Barbequor)
  12. Le Laboratoire de Dexter (Changes)
  13. Jurassic Toutou (Jurassic Pooch)
  14. Momo le Singe : Organ le Barbare (Dial M for Monkey: Orgon Grindor)
  15. Un Moment d'égarement (Dimwit Dexter)
  16. La Chambre de Dee Dee (Dee Dee's Room)
  17. Momo le Singe : Huntor (Huntor)
  18. Dee Dee la Géante (The Big Sister)
  19. Super héros cherche assistant(e) (Star Spangled Sidekicks)
  20. Les Frères Justice (TV Super Pals)
  21. Fin de partie [Le Maître du virtuel] (Game Over)
  22. Lisa [Baby-sitter blues] (Babysitter Blues)
  23. Les Frères Justice : La Chambre de Valhallen (The Justice Friends: Valhallen's Room)
  24. La Machine à rêver (Dream Machine)
  25. Le Drame de la Maison de Poupée (Dollhouse Drama)
  26. Les Frères Justices : Krunck est amoureux (Krunk's Date)
  27. L'Omelette au fromage (Omelette du Fromage)
  28. Médeedeetation transcendantale (Way of the Dee Dee)
  29. Les Frères Justice : Sacré Oncle Sam (The Justice Friends: Say Uncle Sam)
  30. Tribale poursuite (Tribe Called Girl)
  31. Rendez-vous à Friandise Land (Spacecase)
  32. Les Frères Justices : Ratman (The Justice Friends : Ratman)
  33. La Dette de Dexter (Dexter's Debt)
  34. Les Frères Justice : L'Abeille (The Justice Friends: Bee Where?)
  35. Mandark (Mandarker)
  36. La Combinaison gonflable (Inflata Dee Dee)
  37. Les Frères Justices : Le Tigre Blanc (The Justice Friends: Can't Nap)
  38. Histoire de monstres (Monstory)

Deuxième saison (1997-1998)

  1. Mon Royaume pour une barbe (Beard to Be Feared)
  2. Quoin-Quoin le Canard (Quackor the Fowl)
  3. Saletés de fourmis (Ant Pants)
  4. Maman et Jerry (Mom and Jerry)
  5. Chubby Cheese (Chubby Cheese)
  6. Le Robot fou (That Crazy Robot)
  7. Dee Dee maître du jeu (D & DD)
  8. Partie de bras de fer (Hamhocks and Armlocks)
  9. Dexter et les légumes (Hunger Strikes)
  10. Koosy [Koosy ou Joli Cœur] (The Koos is Loose)
  11. Le Temps suspendu (Morning Stretch)
  12. Dee Dee au Pays des Contes (Dee Dee Locks and the Ness Monster)
  13. Danger antimatière (Backfire)
  14. Panique à la Bibliothèque (Book 'Em)
  15. Ça "groove" à "donf" avec Dee Dee (Sister's Got a Brand New Bag)
  16. Un Groll ça va, trois Grolls boujour les dégâts (Shoo, Shoe Gnomes)
  17. Le Laboratoire perdu (Lab of the Lost)
  18. Les Étiquettes (Labels)
  19. Jeu télévisé (Game Show)
  20. Le Voyage fantastique (Fantastic Boyage)
  21. Comme un Poisson dans l'eau... de la (Filet of Soul)
  22. La Disquette dorée (Golden Diskette)
  23. Mystères et boules de neige (Snowdown)
  24. Amitié à vendre (figure not included)
  25. La "Mach 5" (Mock 5)
  26. La Chose (Ewww That's Growth)
  27. Le Jeu de piste (Nuclear Confusion)
  28. La Guerre des microbes (Germ Warfare)
  29. Une Journée de chien (A Hard Day's Day)
  30. À fond la caisse (Road Rash)
  31. Vingt Mille Ploufs sous les mers (Ocean Commotion)
  32. Le Mystère de l'autocar (The Bus Boy)
  33. Les Frères Justices : Toc et Choc (Things That Go Bonk in the Night)
  34. Les Vacances de Dexter (Ol' McDexter)
  35. Big Foot et Dee Dee (Sassy Come Home)
  36. Des Photos compromettantes (Photo Finish)
  37. Star Check : Une Convention peu conventionnelle (Star Check Unconventional)
  38. Opération mains propres (Dexter is Dirty)
  39. Le Marchand de glaces (Ice Cream Scream)
  40. Titre français inconnu (Decode of Honor)
  41. Super Maman (World's Greatest Mom)
  42. Titre français inconnu (Ultrajerk 2000)
  43. Titre français inconnu (Techno Turtle)
  44. Titre français inconnu (Surprise!)
  45. La Chupacabbra (Got Your Goat)
  46. Vocalises (Dee Dee Be Deep)
  47. Titre français inconnu (911)
  48. La Décharge publique (Down in the Dumps)
  49. Les Cookies portent malheur (Unfortunate Cookie)
  50. Le Roi des muffins (The Muffin King)
  51. La Photo de classe (Picture Day)
  52. Une Imagination élastique (Now That's a Stretch)
  53. Dexter en redressement (Dexter Detention)
  54. Retour en enfance (Don't Be a Baby)
  55. Momo le Singe : Peltra (Peltra)
  56. Drôles de filles (G.I.R.L. Squad)
  57. Un Grand sportif (Sports-a-Poppin)
  58. Koos a la Goop a Goop (Koos a la Goop a Goop)
  59. Le Projet de Dee Dee (Project Dee Dee)
  60. Panne de café (Topped Off)
  61. Au Pays de Pouffy (Dee Dee's Tail)
  62. Surcharge (Power Trip)
  63. Une Maman peut en cacher une autre (Sister Mom)
  64. La Nuit du Clown Garou (The Laughing)
  65. Histoire de Chien (Dexter's Lab: A Story)
  66. Les Coupons de réduction (Coupon for Craziness)
  67. Dexter a peur de l'eau (Better Off Wet)
  68. Alerte au gaz (Critical Gas)
  69. La Guerre des héros (Let's Save the World You Jerk!)
  70. Élève moyen (Average Joe)
  71. Les Géants de pierre (Rushmore Rumble)
  72. Une Amitié dévorante (A Boy and His Bug)
  73. Un Jardin extraordinaire (You Vegetabelieve It!)
  74. Les Yeux doux (Aye Aye Eyes)
  75. Titre français inconnu (Dee Dee and the Man)
  76. Un Jeu vieux comme le monde (Old Flame)
  77. C'est dur d'être un héros (Don't Be a Hero)
  78. Mon Martien préféré (My Favorite Martian)
  79. Les Lutins noirs (Paper Route Bout)
  80. La Chambre des angoisses (The Old Switcharooms)
  81. Mystère sous les branches (Trick or Treehouse)
  82. Un peu de silence (Quiet Riot)
  83. Accent tonique (Accent You Hate)
  84. Pêche et tradition (Catch of the Day)
  85. Papa est dérangé (Dad is Disturbed)
  86. Vision déformée (Framed)
  87. Travailler du chapeau (That's Using Your Head)
  88. L'Ampoule (DiM)
  89. La Symphonie arithmétique (Just an Old Fashioned Lab Song...)
  90. L'Électronicomaniaque (Repairanoid)
  91. À l'envers (Sdrawkcab)
  92. La Dimension des folies animées (The Continuum of Cartoon Fools)
  93. Soleil, surf et science (Sun, Surf, and Science)
  94. Bataille de Robots (Big Bots)
  95. Les Envahisseurs arrivent (Gooey Aliens That Control Your Mind)
  96. Prisonnier de l'espace (Misplaced in Space)
  97. La Rivale de Dee Dee (Dee Dee's Rival)
  98. Maman a des sueurs froides (Pslightly Psycho)
  99. Au Jeu comme à la guerre (Game for a Game)
  100. Petit Pied Agile contre Gazelle (Blackfoot and Slim)
  101. La Vengeance sera terrible (Trapped with a Vengeance)
  102. Le Perroquet fou (The Parrot Trap)
  103. Dexter et l'Ordinateuse contre Mandark (Dexter and Computress Get Mandark!)
  104. Les Frères Justices : Bobo la dent (Pain in the Mouth)
  105. Dexter contre le Père Noël (Dexter Vs. Santa's Claws)
  106. Dyno-Mite (Dyno-Might)
  107. Mélomania (LABretto)
  108. La Bataille finale (Last But Not Beast)

Troisième saison (2001-2002)

  1. Nickel Chrome (Streaky Clean)
  2. Une Histoire à papa (A Dad Cartoon)
  3. Quel pied ! (Sole Brother)
  4. Télépathe qui croyait prendre (Mind Over Chatter)
  5. MaMandark (Momdark)
  6. Influence désastreuse (Copping an Aptitude)
  7. La Science parfois se trompe (A Failed Lab Experiment)
  8. Le Grand-père de toutes les inventions (The Grand-Daddy of All Inventions)
  9. Super Papa (Poppa Wheely)
  10. Une Histoire de maman (A Mom Cartoon)
  11. La Farce cachée de la Lune (The Mock Side of the Moon)
  12. Si je m'en souviens bien (If Memory Serves)
  13. Une Histoire de Mandark (A Mandark Cartoon)
  14. Télé accro (Tele Trauma)
  15. Une Garçon nommé Suzanne (A Boy Named Sue)
  16. Titre français inconnu (Lab on the Run)
  17. Virus (Dos Boot)
  18. Une Histoire de Dee Dee (A Dee Dee Cartoon)
  19. Dans les Toilettes des filles (Would You Like That In A Can)
  20. L'instant magique (That Magic Moment)
  21. Titre français inconnu (A Silent Cartoon)
  22. Titre français inconnu (Opposites Attract)
  23. Festival B.D (Comic Relief)
  24. Une Troisième Histoire de papa (A Third Dad Cartoon)
  25. Robot Dexto 3000 (RoboDexo 3000)
  26. Le Dire avec des gants (Glove at First Sight)
  27. Une Histoire de maman et papa (A Mom & Dad Cartoon')
  28. Une bonne claque aux petites mauvaises odeurs (Smells Like Victory)
  29. Ô mon Frère (Oh, Brother?)
  30. Une Autre Histoire de papa (Another Dad Cartoon)
  31. Fatal traction (Bar Exam)
  32. Mais où est donc Pipounet ? (Jeepers, Creepers, Where is Peepers?)
  33. Fonce famille Dexter, fonce (Go, Dexter Family, Go!)
  34. Même pas peur (Scare Tactics)
  35. Mon père, c'est le plus fort du monde (My Dad vs. Your Dad)

Quatrième saison (2002-2003)

  1. Qu'il est beau ! (Beau Tie)
  2. Trou de mémoire (Remember Me)
  3. La Guerre des labos (Overlabbing)
  4. Erreur système (Sis-Tem Error)
  5. C'est le bouquet (Bad Cable Manners)
  6. La Bibliothèque de Dexter (Dexter's Library)
  7. Madame Dee Dee, voyante ! (The Scrying Game)
  8. Monstre Dee Dee (Monstrosi-Dee Dee)
  9. Le Somnanbule (Dad Man Walking)
  10. Le Dilemme de Dexter (Dexter's Little Dilemma)
  11. Le Faux chapeau (Faux Chapeau)
  12. Les Supers amis (D2)
  13. Un Air dans la tête (Head Band)
  14. Les Peluches en folie (Stuffed Animal House)
  15. Une Encre bien sympathique (Used Ink)
  16. Une Fille, deux Génies (School Girl Crushed)
  17. Échec et Maman (Chess Mom)
  18. Le Roi du ménage (Father Knows Least)
  19. Dexter le Barbare (Dexter the Barbarian)
  20. Patate ! (Tuber Time)
  21. Vision d'horreur (Sore Eyes)
  22. Le Baby-sitter (Babe Sitter)
  23. Mandark le Montagnard (Mountain Mandark)
  24. 2 Génies + 1 labo = 3 en colère (2Geniuses 2Gether 4Ever)
  25. Un Problème de taille (Height Unseen)
  26. Une Histoire à dormir debout (Bygone Errors)
  27. Couper les cheveux en quatre (Folly Calls)
  28. Voix off (Voice Over)
  29. Une Blonde et ça repart (Blonde Leading the Blonde)
  30. Une BD pas compliquée (Comic Stripper)
  31. Fête de thé (Tee Party)
  32. Les Fous du volant de Dexter (Dexter's Wacky Races)
  33. Le Laboratoire de demain (The Lab of Tomorrow)
  34. Le Vide-grenier (Garage Sale)
  35. La Chair de poule (Chicken Scratch)
  36. Réglement de comptes (They Got Chops)
  37. Le Poète maudit (Poetic Injustice)
  38. Le Zoo (Comedy of Feathers)

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Liste des épisodes du Laboratoire de Dexter de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Le Laboratoire de Dexter — Titre original Dexter s Laboratory Genre Série d animation, Comédie, Science Fiction, Aventure, Humour Créateur(s) Genndy Tartakovsky Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Laboratoire de Dexter — Le Laboratoire de Dexter Le Laboratoire de Dexter Titre original Dexter s Laboratory Genre Série d animation Créateur(s) Genndy Tartakovsky Pays d’origine  États Unis …   Wikipédia en Français

  • Le Laboratoire De Dexter — Titre original Dexter s Laboratory Genre Série d animation Créateur(s) Genndy Tartakovsky Pays d’origine  États Unis …   Wikipédia en Français

  • Le laboratoire de dexter — Titre original Dexter s Laboratory Genre Série d animation Créateur(s) Genndy Tartakovsky Pays d’origine  États Unis …   Wikipédia en Français

  • Saison 14 des Simpson — Cet article présente le guide des épisodes de la quatorzième saison de la série télévisée Les Simpson. Sommaire 1 Épisode 1 : Simpson Horror Show XIII 2 Épisode 2 : Homer like a Rolling Stone 3 …   Wikipédia en Français

  • Saison 6 des Experts : Miami — Cet article présente le guide des épisodes de la saison 6 de la série télévisée Les Experts : Miami (CSI: Miami). Sommaire 1 Épisode 122 : Gènes opposés 2 Épisode 123 : Cyber lébrité 3 …   Wikipédia en Français

  • Les Supers Nanas — Logo de la série Titre original The Powerpuff Girls Genre Action Comédie Série d animation Science fiction Créateur(s) …   Wikipédia en Français

  • Pour l'amour de Lisa — Saison 14 Épisode no 8 Titre original The Dad Who Knew Too Little Titre québécois Le père qui en savait trop peu Code de production EABF03 …   Wikipédia en Français

  • Saison 3 de Smallville — Série Smallville Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Todd « Le Todd » Quinlan — Scrubs  Ne doit pas être confondu avec Toubib or not toubib (film, 1954). Scrubs Titre original Scrubs Autres titres francophones Toubib or not Toubib …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”